Ansichtkaart: Eric ‘Grapherics’ Veltman
Op een van de Openbaar Vervoer-ritten op en neer naar de nabewerking van ‘VOOR EEN DUBBELTJE…’ ontwikkelde zich een voorval, dat de diepgang had van een veelzeggend verhaal.
We hebben het vastgelegd op celluloid en gebruikt als een Extra op de officiële DVD van ‘… Dubbeltje'.
Dit is ‘m.
Going to and fro’ the post-production place by public transportation, to edit ‘A PENNY FOR…’, a situation occured with the impact of a nice story.
We tried to capture it on celluloid, and render it as an extra on the official DVD of ‘… Penny'.
You can see it here.
Pendant un des voyages en transports commun pour la post production de ‘POUR DEUX SOUS…’ un incident se développait qui avait la profondeur d’une histoire significative.
Cela serait un agréable Plus pour le DVD officiel de ‘… Sous'.
Le voici.
Trivia
The 'Gang' members talk a lot, yet are not speaking comprehensible. Amongst them they use many different languages, to make the mumbo jumbo even bigger: Dutch, English, French, German, Greek, Korean, Luxembourgish and Spanish.
The book that's been passed around by members of the 'Gang’ is Paul Auster's 'Man In The Dark'.
Runtime | 5 min (Netherlands) |
Sound Mix | Stereo |
Colour | Colour |
Aspect Ratio | 1.85 : 1 |
Laboratory | Cineco, Amsterdam, Netherlands |
Negative Format | Super 16 |